Volzanin копия всей цепочки ryndа кроме одной буквы.
Толковый словарь Ожегова
вепска это:
Толкование
вепска
вепска
ВЕ́ПСЫ, -ов, ед. вепс, -а, м. Народ, живущий группами на юге Карелии, на востоке Ленинградской и западе Вологодской областей.
Сылку на словарь можно?Потому что в своем словаре Ожегова слова не нашел
Это толкование слова ВЕПСЫ, а не ВЕПСКА…
вот ссылка
http://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/20942
наверное опять опечатка?
есть предположение что вепс это мужской род, а вепска женский
вот что нашел в словаре скачанном из сети
ВЕПСЫ, -ов, ед. вепс, -а, м. Народ, живущий группами на юге Карелии, на востоке Ленинградской и западе Вологодской областей. II ж. вепска, -ы. II прил. вепсский, -ая, -ое.
могу куда нибудь скинуть сам файл
Где САМО толкование слова ВЕПСКА?
Вы правы, отдельной словарной статьи для слова ВЕПСКА нет, а вот для слова ВЕПС словарная статья есть у Ефремовой.
Получается какая то дискриминация по половому признаку
Толковый словарь В.И.Даля
ОДЕР, см. обдирать.;
ОДЕР м. род. одра, одр; ложе, помост или постилка для этого: | помост в лесу на деревьях, одрина ж. палати, кровать, для постановки ульев, или для стрельбы медведя…
Толковый словарь В.И.Даля
ОДР м. кровать, постель, ложе.
Я думаю ОДЕР=ОДР.
думаю есть маленькая разница
ну как бы чуть чуть , а так фиг знает … спорно …
Одер помост или подстилка для охоты на медведя.
Одр кровать постель.Вроде разные толкования
Смотрим ВНИМАТЕЛЬНЕЕ:
Одер в знач. плохой клячи.А это не устраивает Вас?
одер [старая, изнуренная рабочая скотина, лошадь, корова (Даль, обдирать)] см. лошадь
Там в толковании пишется через Ё
Ладно,думал отобью новенькому хоть 0,05 з.Видно не заслужил(
Она - девочка
Спасибо. Эх, не в этот раз. Мне позавчера тут повезло)))
Ну тогда новенькой))
сер? Не найдено мною…
тоже не нашла … понадеялась на Никиткин опыт
А разве у Volzanin не такая же цепочка как у Vladimir1, только слова местами поменяны?