Обсуждение конкурса “Стройка”

А ты не проверяй, уступи место ведущей… Она более сердобольная… Временами…

Если быть откровенным, то ЭТО слово раньше уже обсуждалось и, к сожалению многих, не принималось ведущей @nata321

Это сокращение.

3 лайка

Вы в этом абсолютно уверены??? А г-жа Ефремова с Вами не согласна :wink:

ИОД - м. см. йод.

А, следовательно, результаты надо снова поменять…

Или опять незаконные привилегии избранным???

блин !!! ну точно помню что именно вы спорили в другую сторону !!!

Хорошо, что помните… И мне тогда покажите где это было, и я свою память освежу…

да вот ещё буду я форум перелопачивать , я просто внесла его в словарик и теперь принимается и резы поменяю

2 лайка

Не нашёл слово ДИПЕТР… Можно ссыль?

Вместо ДИПЕТР должно было быть слово ДИПТЕР http://poiskslov.ru/word/диптер/

1 лайк

Ха-ха, и я туда же(((

@nata321 Я так понимаю дело в слове стироль?
http://baldatop.com/dictionary/search?word=стироль
По Ушаковой
[СТИРОЛЬ]
, стироля, мн. нет, ·муж. (неол.). Торговое название мыльно-щелочного порошка для стирки.

Вижу, что спрашиваешь не у меня, но вопрос довольно общий, поэтому позволю себе вмешаться :wink:

Скорее всего, дело в слове ТИРСО, которое по Далю означает “призывная кличка коней на пастве”, то есть этим словом окликают коней, а это значит, что это слово междометие, а не существительное, так же, как, например, КИС-КИС, ГУЛИ-ГУЛИ, ХЕТЬ, ФИТЬ и т.д. :smile:

P.S.

А кто такая эта Ушакова? :blush:

1 лайк

Тьфу ты, По Ушакову, конечно же… Одноклассница Ушакова была)) привычка, видимо)

А что касается слова Тирсо, так у других призеров оно разрешено) Дело только в слове стироль, которое я уже привела выше)

Если у кого-то из призёров присутствует это слово в цепочке, то искренне надеюсь, что ведущая пересмотрит результаты…

дело в слове стироль = это не имя собственное ?

Сложный вопрос… Например, шампанское тоже торговое название… Но сейчас это слово и как нарицательное используется… По этому поводу сама решай и выноси это слово в словарик исключений в любом случае…

Но вот насчёт твоего принятия слова ТИРСО я в корне не согласен… ТИРСО - это не существительное, а междометие!!! Все свои доводы указал выше…

И я считаю, что результаты в связи со словом ТИРСО надо менять…

но я давно его принимаю ! не понимаю почему до этого не внесла его словарик ((((((( значит до этого ты мне про него ни разу ни чего не говорил ( запишу-ка я их оба в словарик . только по поводу слов предлагаю устроить голосование - принимать их или нет !!! так что участники приступаем к голосованию !!! принимать или нет эти 2 слова Тирсо и Стироль - завтра по результатам голосования запишу их в словарик !!! а сегодня резы оставлю как есть , ну сам понимаешь , не могу я тебе поддаться война всё таки )))))))))))))))) день варенья то кончился )))))))))))))))))))))

А я думаю, раз принимаются междометия “ау” и “ура”, то и “тирсо” можно принять)) Практически любое междометие может в определённых обстоятельствах выполнять роль существительного. Например, “далече грянуло ура!” — междометие выступает в значении существительного, в предложении является подлежащим. Точно так же - “по степи разносилось звонкое тирсо!” Почему нет?) Так что, либо принимать все междометия, либо исключить “ау” и “ура”) Кстати, слово “гав” с перечне допустимых лично у меня тоже вызывает лёгкое недоумение) Это же междометие, имитирующее звук, так же, как и “кря”, “мяу”, “бах”, “бух”, “хрясть”… Хотя, может быть, я слишком консервативна?) Ведь в толковом словаре госпожи Ефремовой все эти слова в одном из значений истолкованы как звуки, возникающие в процессе чего-либо или издаваемые животными/птицами… И что, все эти слова принимаются?)

Для АУ и УРА в словаре Ефремовой есть соответствующие толкования, однозначно указывающие, что иногда эти слова выступают в роли существительных… А вот, например, для слова УА, означающего детский плач, такого толкования нет, поэтому это слово и не допускается на конкурс… Аналогично и с ТИРСО.

Все перечисленные Вами междометия, имитирующие звуки, тоже в определённых ситуациях могут выступать в роли существительных. Это нормально с позиции русского (и не только) языка. Но мы играем по словарям. А в словарях они все однозначно описаны как звукоподражания.

Кстати, с удивлением обратил внимание, что ГАВ тоже принимается… Вопрос к @nata321 : ПОЧЕМУ??? Ведь во всех словарях о слове ГАВ написано, что это предикатив (т.е.звукоподражание) или междометие, но никак не существительное…

1 лайк