Обсуждения конкурса "Мотиваторы"

Доброе утро. А может поменяем тему, а то везде траур а у нас неделя смеха. Как то не серьёзно, столько детей пострадало.:family_man_woman_girl_boy:

2 лайка

долго пришлось думать, чтобы выбрать такую тему для юмористического конкурса?
даже не трудно догадаться чья это была идея…

Тему поменяли-была день смеха вроде-просто можно и не юморить, а мотивировать жить дальше.

Дорогие мои, конкурс приостанавливается на 3 дня в знак скорби по погибшим :candle:

3 лайка

Чисто по-женски интересно ход ваших мыслей) это типо нарядная становишься?

Это скорее уж следы от разных мужчин и свиданий. После развода вновь начинается процесс поиска. :slight_smile:

1 лайк

ага

Колосок я сама себе сплести могу… а вот так волосы скрасить… ох, да, слабовато в моем-то возрасте :older_woman: седену не вся краска берет))))

2 лайка

Хоть что-то да выиграл. Спасибки!
Как говорится: На безрыбье и сам раком.

Не удаляйте мою картинку, отредактирую завтра до обеда, не доконца правила прочитал. Сейчас до компа доступа нет

Эх, не знаю, как нормально ссылку на конкретный пост сделать…

https://forum.ageofclones.com/t/konkurs-motivatory/4106/4677

напомнило картинки до-после, может поменять местами картинки лучше?) Тогда еще один смысл появляется))

да, как вариант))) Эпоха 11 лет назад и Эпоха в наше время)))

Блин, ну тогда еще и третий смысл)) Я имел ввиду, что сначала у тебя “нарисованный бентли”, а после ЭК появляется настоящий))

тему можно развивать еще)))

https://forum.ageofclones.com/t/konkurs-motivatory/4106/4691?u=plantagenet
И я на картинке есть)))

Неделю закрою завтра утром)))))

Татк… у как думаешь все посмотрели значение этого слова в инете?

1 лайк

Требования звёзд-только чьи ? Себя звездой представлять или Татку?

Себя)))

Термин «райдер» заимствован из английского языка. По сути, это всего лишь транслитерация слова, имеющего свой непосредственный аналог в русской речи. Rider переводится как «наездник».

Хотя в википедии есть и другое другое толкование…