Обсуждение конкурса "Конструктор"

Сегодня даже конь не валялся,чтобы пузико чесать жежику.

В первом случае ИКРА чёрная, а во втором - красная :smiley:

1 лайк

Ой))) а я еще обрадовалась, что столько слов))

Икра чёрная, красная… Да! Заморская икра… [облизывается], баклажанная!
А согласно:

кра = икра

У Даля есть:
Толковый словарь В.И.Даля

  1. ИКРА ж. берка, мясистое подколенье; задняя окатистая часть голени у человека; толстые мышцы, от головки берцовой кости до сухой жилы (Ахиловой), приросшей к пятке.
  2. Икра ряз. тамб. свободная, пловучая льдина [ Вероятно икра (рыбья и у человека) и икра (льдина), крига, стар. кра, обшего корня, от край, кроить, крома: рычья икра - отдельный ломоть в плеве; ножная - также; льдина и чугунная крица - откроенный кус], южн. крига, сев. чка, наплавной лед. |
  3. Икра собират. рыбьи яички, зернистый рыбий приплод.

Так вот: КРА трактуется как ИКРА во ВТОРОМ значении, и никаким боком не относится к 1-ому и 3-ему значению.

В самом толковании к слову кра ничего о 1-м и 3-м, как и о 2-м значениях слова икра не сказано. Там просто написано, что КРА = ИКРА. А домысливать за автора словаря нам формат конкурса не позволяет)

Отчего же? Там приведен ряд слов :
крыга, икра, чка, льдина, пловучий лед, который толкуются как ЛЁД и ПЛОВУЧАЯ ЛЬДИНА.

А второе значение слово КРА так вообще никто не видит:
Толковый словарь В.И.Даля
КРА ж. стар. (кроить?) крыга, икра, чка, льдина, пловучий лед. Здесь и приставное, как напр. от кол, иклы, от кра, икра. | Крик вороны, карканье. На что вороне большие разговоры, знай ворона свое воронье кра!

Это потому что Владимир в призах. Поэтому икра не равняется кра. А вот когда он был на третьем месте, а меня убрал с первого. Тогда дом и домик одно и тоже. Как то надо определится. Вспоминаю свои любимые оленьи упряжки. Там тоже самое было. И первый кто мне доказывал обратное был Владимир. Просто Янус какой-то.

И каким же образом я мог убрать с первого места? Я не ведущий :wink:

В самом начале определения написано, что КРА = ИКРА. Какие значения при этом получает слово кра в дальнейшем по сути не важно.

1 лайк

Что значит не важно? У Даля ДВА толкования слова КРА и это ВАЖНО,

Да и второе значение попадает под негласное правило - звукоподражание, крики, звуки животных - не принимаем. Как-то: гав да мяу, уже занесенные в список не принимаемых слов.

1 лайк

Ну зачем же домысливать.Согласитесь,по большей части Даль словарь не из выдуманных слов составлял,а из слов вполне себе имеющих хождение в 19 веке.
Берём словарь 19 века, например полный церковнославянский словарь (протоиерей Григорий Дьяченко) и видим :
Икра - многозначное слово.


Кра= икра только в значении льдина.

Вы прекрасно знаете о чем я веду речь. Мне без разницы кто сейчас выиграет. просто нужно гнуть одну линию…

Прям кладезь мудрости. Еще бы вы так ратовали за всех цены бы вам не было. А то дом=домик, еса=са. А вот кум и кума , кра и икра не одно и тоже. и как так происходит?

Что Вам этот дом-домик покоя то не даёт?.В словарях русским по белому написано:
Энциклопедический словарь
ДО́МИК -а; м. Уменьш. к Дом.
Толковый словарь Ушакова
ДО́МИК, домика, муж. уменьш. к дом;
Толковый словарь Ожегова
домик ДОМ, -а (-у), мн. -а́, -о́в, м.
И нигде не указано,что это не относится к слову дом в значении династии.Так что как бы не резало слух выражение домик Романовых, в уничижительном смысле собственно почему бы и не сказать к примеру,что династия Гоггенцоллернов это дом,а Романовых это так домик,домишко.И если из контекста фразы будет понятно,что речь идёт именно о династии,а не о какой то недвижимости , то что Вас в этом не устроит?


Перестаньте нервничать и идите что-нибудь почитайте доброе и вечное.

Приведённый список не является избыточным, есть ещё словарь Кузнецова. И вот в нём не сказано, что ДОМ = ДОМИК вне зависимости от значения слова дом.

В списке допустимых для участия в конкурсе словарей нет этого словаря, поэтому и брать его не стОит. А из допустимых толкование кра есть только у Даля, поэтому только по нему и проводим сравнения кра и икра. Что именно подразумевал Даль под словом икра, когда приводил его в толковании к слову кра мы уже не узнаем, можем только догадываться, читайте домысливать, а это уже за рамками формата конкурса.

Вы ,возможно, удивитесь но у Кузнецова в первом и втором значении это жилище, помещение для жилья(без указания для кого именно),а домик в третьем значении -жилище именно для насекомых. Вы всерьёз предлагаете думать что дом и домик это разные слова?
По поводу кра-икра :смею предположить ,что Даль при написании словаря не жил в эмиграциях от где-то в европах, а писал свой словарь при полном погружении в языковую среду, и поэтому принимать во внимание современные ему словари при разборе спорного слова стОит.
Филологи вот тоже говорят что икра в значении льдина-это омоним для рыбной икры
https://vasmer.lexicography.online/и/икра

Во всяком случае дом в значении помещения для жилья вы для птичек построить не сможете. Только домик.

Вы знаете, слово зАмок тоже является омонимом к слову замОк, но это не даёт право использовать слово “замок” дважды в цепочке :wink:

1 лайк