Обсуждение конкурса "Сделай из мухи слона"


#5609

ХЛОПОК , волокна, покрывающие семена хлопчатника.

немного продолжу из этого же словаря. "При его созревании плоды (коробочки) раскрываются, и из них собирают т. н. хлопок-сырец "…

Не их созревании, а при его, хлопка созревании.

Да и вообще хлопок и муравейник - весьма неудачные примеры. Оба слова легко проверяются в орфографическом словаре)

Для пита вся описательная часть - сплошное множественное число


#5610

Из всего вышенаписанного я поняла одно: @Sapfirus - @ZZZerx - очень умные :joy:


#5611

Ага, повторюсь:

Тогда и хлОпок тоже множественного числа :smile:


#5612

А слово Пита сошлись к тому что это относиться к иностранному слову


#5613

:thinking: Вот и накрутили карусель. Теперь все слова будут и множественными и иностранными


#5614

…развели бардак, пнимаэшь… :roll_eyes::roll_eyes:


#5615

Теперь будем ждать умные головы. Может что интересного мы сегодня узнаем по этому поводу. :star_struck:


#5616

Если нельзя собирательные, определение которых начинается со слова множественного числа, то почему нельзя слова, у которых нет единственного, но их определение дано словом единственного числа?
Например:

ВИ́ЛЫ, вил, ед. нет. Ручное орудие для подъема и переноса сена, соломы, навоза и т.п., состоящее из двух или более длинных зубьев на длинной рукояти.

#5617

Я все смотрю и понять не могу, где именно проходит конкурс, но, судя по всему, из мухи слона делают именно здесь)
Битва словарями


#5618

Вы не верно трактуете определение слова.Написано,что слова вилы единственного числа нет.


#5619

Я это прекрасно понимаю. Я намекаю на то, что если не принимать хлопок, питу и иже с ними на основании того, что они “волокна” (мн.ч.), почему тогда ни принять бы слово вилы - они же “инструмент” (ед.ч.) :wink:


#5620

еле осилил…

Я привёл общую схему, а примеров конкретной реализации можно привести и пять, и сто пять. Ваш пример одн из таковых.

А разве нет? Хотя Вы и сами позже написали, что да.

для кого? для Вас? тогда не удивительно) Всё, что Вы запомнили - это одна зарисовка, связанная с ситуацией с КРА-ИКРА. Я признал что допустил ошибку в логических суждениях, завязанных на неопределенности обозначений в словаре Даля, когда объёмное поглотило частное. То была ошибка в сопоставлении фактов толкования, а не смена мировоззрения) ОДИН ЕДИНСТВЕННЫЙ пример из хм… как минимум десяти за всю историю словесных конкурсов. КОЧЬ и КОЧА не в счёт, так как там я следовал правилу последовательности принятия решений, тем более себе в ущерб))) И потом, странно, что Вы забыли о ситуации с ДОМ и ДОМИК, когда я призывал принять оба слова, только потому, что у одного из них было одно единственное отличительное толкование. Как то выборочно судите - не находите?

В любом случае, предлагаю эту тему закрыть, так как необходимые поправки в правила конкурса уже внесены и дальнейшая беседа не имеет практической ценности. Тем более, что тут нас обоих неслыханно оскорбили - назвали умными. В общем, решать Вам, а я откланиваюсь. Переключаюсь на “пита”.


#5621

а давайте Угадайку проверим?


#5622

Вы и все остальные иже с Вами не путайте тёплое и мягкое! Речь идёт об иностранном слове, у которого нельзя по “внешнему виду” (читайте исходя из окончаний) однозначно заключить единственного оно числа или множественного. В данном случае судить о числе можно только из толкования! А оно - это самое толкование - довольно неоднозначное.

И именно это я и написАл вчера в своём сообщении. И именно поэтому обратился К ТАТКЕ. А все те, кто начал вместо внятных и объективных контраргументов выражать сарказм и барское снисхождение к словам оппонентов - вот именно вы и делаете из мухи слона! Одного такого вчера уже приструнили за это, так нет, опять началось.


#5623

Так. Я слово не приняла из-за того, что не нашла ни одного примера чтоб оно использовалось в ед.числе. Покажите, докажите обратное, но не красноречием, а примером.


#5624

[МАРС]
, марса, ·муж. ( ·голланд. mars) (мор.). Небольшая полукруглая площадка на мачте корабля (на парусных кораблях - в месте соединения мачты со стеньгою).
[М’ АРИ]
нескл.

  1. собир. Финская народность, живущая в Марийской ·АССР (прежнее название - черемисы).
  2. ·муж. и ·жен. То же, что мариец и марийка .
    (Толковый словарь русского языка под редакцией Д.Н.Ушакова)
    В других словарях тоже есть трактование мачтовой площадки

#5625

Наиля,а пасиму мну на третьем месте за вчирась? :disappointed_relieved:


#5626

по лайкам :rofl:


#5627

Это вселенский сговор, чтоб ты не участвовал сегодня


#5628

Отменяй сговор,не достоин я.